2011年6月23日星期四

♫ Monochrome Kiss ♫

动漫:黑执事 Kuroshi tsuji
歌曲:Monochrome Kiss(黑执事主题曲1)         
主唱:SID
Romanji

deai ni iro wa nakute
monokuru fukinukeru
itami goto kimi yudanemashou

kizu ato tsuyoku nazoru
yousha nai aki ga kite
suzushii yubi temaneku mama ni

toketa ato no yukkai na
koori mitai na watashi wo
yasashiku sukutte
uwaku chibiru de asobu

sore demo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
tooku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa
dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
futari de himeta awai hada tsuki mo kakureteru

are kara ikura ka
yoru suki ni mo narimashi ta
ison no umi iki mo wasurete

muchuu no sono temae de
nama nurusa dake wo nokoshi te
hiki kiwa no bigaku tokuige na kisu kirau

hitori ni shinai de mou sasshi te ayamete
dono kotoba mo kimi no heya de wa surinukete iku no
midarete nemutte sore ijyou wo oshiete?
egao no toi ni mayou toiki tsuki dake ga miteru

tsugi no nagai hari ga
tenjyou ni todoku koro ni wa
kimi wa mou inai
watashi wa mou iranai

sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashi ta
tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa
dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
sono negai wa yoru wa munashiku
asa wo tsurete kuru

yasashikute atsukute hikyou na kisu de

ayatte yo saigo no yoru tsuki ga terashi teru
English

The monochrome blows through our colorless encounter.
I shall entrust each of my pains to you
The unforgiving autumn, which forcefully traces my scars, comes

While your cool fingers still beckon me
After I'd melted, you tenderly save
The troublesome, icy me and and toy around with me with a kiss
Nevertheless, I search for a single form of love

Your dried eyes tied it to the present from a time far beyond
If I can, I want to end while shrouded this like
Together, we concealed our pale selves; the moon is hiding, too

How many nights did I come to love since then?
In the sea of dependence, I forget to even breathe
Even with your captivation, you only leave behind a tepid warmth

In the art of knowing when to quit, I dislike your conceited kisses
Don't leave me alone, perceive and color me already

What words will slip out of your room?
Being confused, falling asleep- Will you tell me about things beyond those?

Only the moon is looking at the sighs lost in the questions of smiles
When the next long needle points to the ceiling
You won't be around anymore; I won't need you anymore

Nevertheless, I definitely searched for a form of love
Your teary eyes tied it to the present from a time far beyond

If I can, I want to end while shrouded this like
Your wish and the night bring morning along in vain
Paint it with a tender, passionate, yet cowardly kiss
The moon illuminates our final night

♫ Hakari no Rasenritsu ♫

动漫:蔷薇少女2 Rozen Maiden Traumend
歌曲:Hakari no Rasenritsu(蔷薇少女2结尾曲1)         
主唱:Kukui

Romanji

Fureta yubisaki
Kokoro tomoshi te
Nagare dasu senritsu
Ai wo nozomu

Kizu tsuketa eda no saki
Kuchite yuku sadame na no?

Tozasareta toki no hazama ni mayoikonda
Chiisana hikari no shizuku

Yume no owari tada kimi dake wo negau

Hitomi ni utsuru
Gin no tsukikage
Yasuraka na senritsu
Douka to wa ni

Kizamiyuku hari no oto
Aragaenu sadame na no?

Chigirareta kono gensou wo tsutsumikonda
Utsuro na hikari no rasen

Motomeru no wa tada shiawase na kotae

Hari iro no toki no hazama ni michite yuku yo
Odayaka na hikari no shizuku

Yume no owari tada sore dake wo negau
English

Your fingertips that touched me
Lighting my heart
The melody that begins to flow
Hopes for love

The tip of a wounded branch
Is it fated to rot away?

In the rift of the closed time
Little droplets of light are lost

The end of dreams only wishes for you alone

The silver moonlight
Reflects in my eyes
A tranquil melody-
Please, be eternal

The sound of an engraving needle
Is it fated to not resist?

A hollow spiral of light
Surrounded this torn illusion

What I yearn for is simply a happy conclusion

Brimming in the glass-colored rift
Are calm droplets of light

The end of dreams only wishes for that alone

♫ Seishoujo Ryouiki ♫

动漫:蔷薇少女2  Rozen Maiden Traumend
歌词:Seishoujo Ryouiki(蔷薇少女2主题曲1)
主唱:Ali Project

Romanji
Mada iwanaide jumonmeita sono kotoba
Ai nante hane no youni karui
Sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de
Ubau kakugo ga aru no naraba

Hyakuman no bara no BEDDO ni umoremiru yume yori mo
Kaguwashiku watashi wa ikiteru no
Dou sureba minikui mono ga habikotta kono sekai
Kegarezu ni habataite yukeru no ka
Hitori mayu no naka manabitsuzukete mo
Suishou no hoshizora wa toosugiru no

Mada furenaide sono furueru yubisaki wa
Hananusubito no amai tamerai
Furete mo ii kono fukai mune no oku ni made
Todoku jishin ga aru no naraba

Hakuba no oujisama nante shinjiteru wake janai

Bibiwareta GARASU KE-SU ni kazarareta junketsu wa
Horobiyuku tenshi tachi no shinzou
Mata asu mo mezameru tabi ni hyakunen no toki wo shiru
Nemurenai tamashii no ibarahime
Kuikomu kanmuri hitoshizuku no chi ni
Aa ima ga shinjitsu to omoishiru no

Mada ikanaide tsukiakari no keitai de
Ayamachi ni kizuite shimaisou
Yasuraka na nukumori ni dakare kowaretai
Watashi wa tsumi no onna no deshou ka

Sotto koborete kuru namida no imi sae wakaranai

Mou iwanaide jumonmeita sono kotoba
Ai nante kusari no youni omoi
Sasayaite PAPA yori yasashii TENO-RU de
Donna kakugo mo dekiru naraba

Saa chikatte yo sono furueru kuchibiru de
Mitsu wo tsumu karyuudo no TOKIMEKI
Saratte ii kono fukai mune no okusoko wo
Inuku yuuki ga aru no naraba

Anata tsukamaetara keshi te nigasanai youni shi te

English

Please don't say those cursed words yet
Love is light like feathers
Whisper with a tenor that is kinder than papa
If you're ready to rob

More fragrantly than the dream that I have and is buried in millions of beds of roses
I am alive
What to do? In this world that ugly things overran
Can I go and fly unblemished?
Alone in the cocoon, even if I continued to learn
The crystal starry sky is too far away

Please don't let your trembling fingertips touch me yet
A flower stealer's sweet hesitation
You may touch me, if you're confident
That you will reach to the depths of my profound chest

Isn't there a reason to believe in my prince on a white horse?

The purity decorated by the cracked glass case
Is the heart of the fallen angels
Every time when I awake again on tomorrows, I know the time of centuries
A briar princess with a sleepless soul
A crown that eats into me; in one droplet of blood
Ah, now I know the truth

Please don't go yet; with figure of the moonlight
You seem to have noticed your mistake
I want to embraced by and destroy the tranquil warmth
Am I a sinful girl?

I don't even understand the meaning behind my tears spilling softly

Please don't say those cursed words yet
Love is heavy like chains
Whisper with a tenor that is kinder than papa
If you can be ready for anything

Come now, vow! With your trembling lips
The nectar picker's palpitations
You may steal me away, if you have the courage
To shoot through to the bottom of my deep chest

When I catch you, please make it so that I won't ever let you escape


♫ Toumei Shelter ♫

动漫:蔷薇少女 Rozen Maiden
歌曲:Toumei Shelter(蔷薇少女结尾曲2)
主唱:Haruka Shimotsuki

Romanji

Tomatteyuku kokoro ga
Natsukashii omoide wo ubatte
Furueru yubisaki kara
Tsutawaru sora ni iro wa nai kedo

Tooku de kikoeru yawarakai koe ga
Tozashi ta hitomi no oku e todoku you ni negao yo

Maiagaru giniro no hane kimi no karada ni furisosogu
Haruka mugen no tsuki e eien ni hibiku senritsu

Hirogatteyuku namimoyou
Yasashiku tsutsumikonde kieteku
Nobashi ta migiude ni
Atatakai kaze ga fureteyuku kara

Tooku de kikoeru yawarakai koe ni
Kasunda ryoute wo nogasanaiyou ni sakenda

Konomama tsuredashi te
Saa
AH

Yomigaeru shinku no bara ga kimi no sekai ni sakihokoru
Aoku nagareru hoshi ni kioku to kasanaru RIZUMU

Maiagaru giniro no hane kimi no karada ni furisosogu
Haruka mugen no tsuki e eien ni hibiku senritsu


English

My stopping heart
Robs me of my nostalgic recollections
There's no color in the sky
That I feel through my trembling fingertips, but-

I wish that the tender voice I hear in the distance
Will reach deep into my closed eyes

The soaring, silver wings pour down upon your body
A melody echoes eternally to the distant, dreamy moon

The spreading wave designs
Gently surround me and disappear
Because the warm wind touches
My outstretched right arm-

So that I wouldn't let your misted hands escape
Into the tender voice I hear in the distance, I shouted

While like this, take me out

The resurrecting, crimson rose fully blooms in your world
A rhythm overlaps with memories in the blue, shooting stars

The soaring, silver wings pour down upon your body
A melody echoes eternally to the distant, dreamy moon

♫ Meikyuu Butterfly ♫

动漫:守护甜心Shugo Chara
歌曲:Meikyuu Butterfly
主唱:Mizuki Nana

Romanji

Open Your Shiny Eyes In The Silent Night
Fushigi na yoru maiyorita
Ashioto tatezu shinobiyoru
Nayamashi ge na kuro neko no POOZU
Tsuki akari wo se ni ukabu shiruetto
Kocchi e oide to hohoende temaneki

Yokubou no kage ugomeku manchi
Tenshi no furi de samayoi
Taisetsu sou ni dae teru
Iki ba nonai ai no kakera
Nemuri nitsuku goro anatamo dokokade
Shiawase na yume wo mite iruno ?
Hoshi aora ni kisu woshite li ko wamou oyasumi

Mitsume naide tsukamae naide
Mayoikon da batafurai
Jiyuu utau dare nimo mie nai hane
Kakushi teru no anata no mune no oku

Kagamo no naka omokage wa
Nakimushi datta aro koro
Dakere domou kodomo janai
Nobashi to kami wohodoita
Mune wo shime tsukeru amai furegu ransu
Yuumaku shiteru kizu iteiru
Kotoba wonaku shitaku chibi runi mahou kaketano

Mitsume naide tukamae naide
Mayoikon da batafurai
Itoshi sugite taisetsu sugite
Kaware tenshimau watashi no mune no kagi

Sagashi tsuduke ru jibun no sutoorii
Unmei ni mekakushi saretemo
Kono kumo wo tsuki nuke haruka na asu heto
Han bataku

Mitsume naide tsukamae naide
Mayoikon da batafurai
Negai matoi tobi tatsu mie nai hane
Kakushi teruno anata no mune no oku